愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 翻译新闻 > 新型冠状病毒核酸检测英文版

新型冠状病毒核酸检测英文版

20-10-18 返回列表

新型冠状病毒核酸检测翻译_英文版_新冠肺炎检测报告翻译_2019-nCoV RNA核算定性筛查报告翻译英文,即:核酸检测报告翻译,2小时交付,200元


1603014582(1)


Zhumadian TCM Hospital Inspection Report     Sample No. : 266


Name: panda        Case number: 41280104007          Specimen type: Pharyngeal swab          Application time: 08:33 Oct. 18, 2020

Gender: Male           Department: 167                   Patient type: Outpatient service           Inspection time: 09:26 Oct. 18, 2020

Age: 38 years old        Bed No. :                         Clinical diagnosis                      Remark:                                   

Sequence        Item code        Item name           Results        Reference range        Unit        Inspection method                    

1. 2019 - nCoV RNA  Coronavirus nucleic acid testing  Negative         Negative                      Fluorescent PCR method

 

Detecting target: 2019 - nCov ORFlab gene and N gene. Testing instrument: ABI7500

Explanation and Suggestions:

1. Positive: two targets are detected at the same time.

2. Negative: coronavirus nucleic acid is not detected in the inspection sample.

3. Suspicion: only a target is positive, or the results are below the detection threshold but there is amplification reaction, and it has been reviewed.

4. The result is only 2019 - nCoV nucleic acids qualitative screening; Screening positive results, please contact the local centers for disease control and prevention.

                                                                                                                                             

Application doctor: Yao Juanxian   Inspection date: Oct. 18, 2020   Report time: 14:33 Oct. 18, 2020   Tester: dog   Checker: panda

 

Note: this report is only responsible for the samples!         If you have questions, please contact us within 24 hours. Telephone: 0396-8220360

 

Coronavirus nucleic acid testing special seal of Zhumadian TCM Hospital (Sealed)

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

我有一些出国留学的文件想翻译,找谁呢?(补充:我自己也可以翻译,单,但是怕不准)

可以找366 翻译社的,在海淀桥那很方便,你自己翻译国外大学不承认的,他们需要翻译资质的,翻译专用章需要备案,翻译员还要签字,总之,自己翻译不可以的(你至少要找翻译 公司帮你出资质)



哪里有蒙古语人工翻译(新蒙文)?急急急

我手里有一大批蒙古国的地质类的技术资料需要蒙古语翻译,都是找366翻译社翻译的,以前也陪同我去过蒙古国,新蒙文是跟俄语差不多的文字,跟咱们中国的蒙古语书写是两码事,蒙古语翻译员比一般英语翻译员他们都贵,笔译也贵,蒙古国驾照翻译也在这翻译。


新西兰签证,银行流水单翻译什么样的格式?非得跟原件一样吗?

两种.1.直接在上面手写翻译,这样不好看,但是翻译量少. 2.重新制表,然后往里面填写大量的数字,这个要看你自己做还是找翻译机构做了,你要有时间就自己来,要么就找 翻译公司帮你做,我手里有个以前同事的翻译文件袋,366翻译社,做签证翻译的,你试试。案例:银行流水翻译模板.


新西兰移民局:“为防止您的短期签证申请延误,签证申请人的关键支持文件应提供认证过的英文翻译(certified translations)”,新西兰移民局(INZ)不为签证申请人提供翻译。移民局接受以下机构或个人提供的翻译件:


* 来自新西兰内政部提供的翻译服务,或

* 来自社区内声誉良好的能够提供准确文件翻译的人士,或

* 来自使领馆或高级外交使团(需加盖相关机构印章),或

* 任何其他私人或官方翻译机构


通知说,申请人、他们的家庭成员和帮助签证申请的持牌移民中介不应翻译文件。临时签证申请人还需向新西兰移民局提供所有健康文件和警方证明的英文翻译。移民局表示,“我们目前正在考虑对所有支持信息强制执行英文翻译。 一旦我们做出决定,我们将公布更多相关信息。”移民局称对此有任何疑问,可以和移民局联络中心取得联系。


0508 558 855 — 新西兰境内固定电话免费号码

139 1123 0511 --- 北京有certified English translations翻译资质的翻译社。



谁能介绍一家北京的,有资质的移民文件翻译机构?

建议你找366翻译社,之前找他们翻译过的,所以知道他们的实力和水平,而且他们也是一家有翻译资质的机构。文件的页脚处有翻译员签字和翻译专用章的盖章,已经通过了, ,是移民律师推荐给我的


cache
Processed in 0.015666 Second.